Fig. 5: Distribution of near-equivalent terms. | Humanities and Social Sciences Communications

Fig. 5: Distribution of near-equivalent terms.

From: Extracting toponyms from OpenStreetMap and other gazetteers: comparing representational accuracy in multilingual contexts

Fig. 5

a We present near-equivalent terms (see details in Xie et al. 2023), namely 'near-equivalent' 1-to-1 translations of the generic terms in Chinese and Portuguese. As a control group, b The distribution of dissimilar terms representing instances in which the Portuguese and the Chinese terms are not near-equivalent translations. Extracted from Xie et al. (2023, p. 37) Fig. 1. See also the 'List of Macau Streets' file in the supplementary file section for the full list of urban toponyms used in this analysis.

Back to article page