Abstract
This paper investigates how input modality and second-language (L2) vocabulary proficiency affect the processing of different types of Japanese compound verbs. In this study, 50 graduate students from Japanese language programs at a Chinese university were placed in the visual group (Nā=ā25) or auditory group (Nā=ā25), and were asked to judge whether the presented Japanese compound verbs and pseudo-words were actual Japanese words or not. The compound verbs and pseudo-words were randomly presented visually or auditorily. Our findings highlighted several key points. First, the headedness effect in the processing of Japanese compound verbs emphasised the importance of the second verb in the compound, and this effect was modulated by both input modality and L2 vocabulary proficiency. Second, when compound verbs were presented in isolation, input modality and vocabulary level independently affected the processing of different types of compound verbs. Third, upon visual presentation, the processing of different types of compound verbs tended to shift from decomposed to holistic processing depending on the absence of grammatical and semantic functions in the first or second verbs; conversely, upon auditory presentation, a tendency toward decomposed processing prevailed across all types of compound verbs. Fourth, lower L2 vocabulary proficiency resulted in more pronounced differences between decomposed and holistic processing across various compound verb types; in contrast, higher L2 vocabulary proficiency favoured holistic processing. These observations contribute to a deeper understanding of the cognitive processing involved in L2 acquisition and have implications for both teaching and further research in this area.
Similar content being viewed by others
Introduction
Formed from two or more root words, compound words exemplify lexical diversity and complexity, making them crucial in studying the lexical richness of second-language (L2) learners (Fiorentino and Poeppel 2007; Zhang and Chen 2012; Libben et al. 2020). Previous studies on compound word processing have mainly focused on phonographic languages (e.g., Libben et al. 2003; Schmidtke et al. 2021; Creemers and Embick 2022), with almost no research addressing ideographic writing systems, such as Japanese compound verbs (Yao 2022). Known for their complex structures and numerous varieties, the morphemes and the whole word among Japanese compound verbs are often not perfectly aligned semantically (Zhang and Liu 2018). Meanwhile, the sharing of lexical representations of Chinese character words in ChineseāJapanese bilingualsā mental lexicon makes them susceptible to the orthographic and semantic differences between Chinese and Japanese (Chen 2022). These unique linguistic features have led to widespread attention being paid to Japanese compound verbs in linguistics, L2 acquisition, and psychology (Japan National Institute for Japanese Language and Linguistics 2015).
However, there has been relatively limited comprehensive discussion of factors influencing the processing of L2 Japanese compound verbs. Therefore, this study employed psychological experimental methods to explore the impacts of input modality, i.e., whether the words are presented visually or auditorily, and L2 vocabulary proficiency on the processing of different types of Japanese compound verbs, aiming to provide empirical evidence for L2 vocabulary teaching and acquisition.
Literature review
Classification and semantic transparency of Japanese compound verbs
In Indo-European languages, the classification of compound words often depends on semantic transparency, focusing on the relationship between the meanings of the constituent morphemes and the whole word (e.g., Libben et al. 2003; Libben, 2014; Li and Ni 2023). Compared to the classification of compound words in Indo-European languages, the classification of Japanese compound verbs is relatively complex and lacks uniform standards. Among the proposed standards, Teramura (1984) introduced criteria based on the semantic independence of the first verb (V1) and the second verb (V2), and Kageyama (1993) based his classification on lexical integrity. These widely applied standards have advanced the study of Japanese compound verbs, although issues of overlapping categories and unclassifiable verbs remain unresolved (Zhang and Liu 2018).
To standardize the teaching and research of compound verbs, the National Institute for Japanese Language and Linguistics in Japan has created a modern Japanese Compound Verb LexiconFootnote 1 that categorizes compound verbs into four types based on the grammatical and semantic characteristics of the constituent morphemes, following the criteria established by Kageyama (2013). In the first type, i.e., VV, there are strong semantic relations with the whole verb and the original case relations are maintained; an example is ęć”ę©ć (mochi-aruku, ācarry and walkā), where both V1 (carry) and V2 (walk) are strongly related to the overall semantics. In the second type, i.e., Vs, only V1 has a strong semantic relation and maintains the original case relation; an example isčæ½ćęćć (oi-kakeru, āchaseā), where V2 (hang) has lost its original meaning and grammatical function and now merely supports V1 (chase). In the third type, i.e., pV, only V2 has a strong semantic connection and maintains the original grammatical relationship; an example isé£ćę¢ćć (kui-tomeru, āstopā), where V1 (eat) has lost its original meaning and grammatical function and now merely supports V2 (stop). In the fourth type, i.e., V, both V1 and V2 have weak semantic connections with the whole verb, which is often considered as a single word based on usage habits and linguistic feel; an example isč½ć”ēć (ochi-tsuku, ācalm downā), where both V1 (fall) and V2 (reach) have lost their original meanings.
While the classification standards of Japanese compound verbs and semantic transparency seem consistent, aligning them perfectly is challenging. First, the standard of semantic transparency is often applied to nouns, whereas Japanese compound verbs, which have stronger grammatical functions than nouns and strict morphological constraints (Uchiyama et al. 2005), cannot be classified solely based on semantic connectivity. Also, Japanese verbs often have multiple meanings, making the semantics of compound verbs formed from two verbs even more complex; classification based solely on the semantic characteristics of the constituent morphemes may lead to significant deviations. Moreover, the orthographic representation of Japanese verbs in Kanji can influence Chinese learnersā processing of whole-word semantics because of transfer from their native language. Therefore, studies on Japanese compound verbs must consider grammatical aspects, semantic transparency, and native-language transfer to maximize accuracy of the research results.
Factors that influence the processing of compound words
The complex semantic features of compound words and their accessibility mechanisms have attracted significant attention (e.g., Libben et al. 2003; Schmidtke et al. 2021; Creemers and Embick 2022). Research into the representational models of compound words, independent of their constituent morphemes, has proposed three processing models. The decompositional model posits that the representation of compound words is achieved through morphemes, with semantic processing completed based on morphological decomposition (e.g., McCormick et al. 2008; Brooks and Cid 2015). The full-listing model suggests that compound words exist independently in the brain like simple words, with semantic processing completed without the need for morphological decomposition (e.g., Seidenberg and Gonnerman 2000). The dual-route processing model asserts that compound words have representations of both whole words and morphemes in the mental lexicon, with both holistic and decomposed processing occurring simultaneously (e.g., Macgregor and Shtyrov 2013).
There is no consensus on the processing models of compound words, and research is focused on the effects of factors such as frequency, familiarity, and semantic transparency. Most studies suggest that holistic processing models are more prevalent for high-frequency or familiar compound words, while decomposed processing models are more common for low-frequency or unfamiliar ones (e.g., Marelli and Luzzati 2012).
In contrast, the impact of semantic transparency on compound word processing varies. For instance, studies involving native speakers show that semantic transparency has a weak effect on compound word processing. Visual cue-based processing of German compound nouns (Smolka and Libben 2017), Japanese compound verb processing (Yao 2022), and auditory cue-based processing of English compound nouns (Creemers and Embick 2022) all indicate a decomposed processing model, with semantic transparency having no significant impact on compound word processing. Conversely, studies involving L2 learners show that semantic transparency significantly affects compound word processing. Shabani-Jadidi (2016) explored the impact of semantic transparency on the processing of compound verbs in Persian learners using a masked priming paradigm; the study found activation effects when both transparent and opaque words were presented, with a larger activation effect when transparent words were presented, supporting the dual-route processing model.
Chen et al. (2020) used a lexical decision task to investigate the effects of semantic transparency and familiarity on English learnersā processing of compound nouns; the results indicated that the impact of semantic transparency is contingent on familiarity, with high-familiarity compound nouns tending toward holistic processing, supporting the dual-route processing model. Wang et al. (2010) used a lexical decision task to explore the effects of semantic transparency, translational congruency with native Chinese, and L2 proficiency on English learnersā processing of compound nouns; the results showed that the impact of semantic transparency is moderated by congruency and L2 proficiency, with high-proficiency learners tending toward holistic processing of opaque and differently translated words. These results highlight the need to consider multiple factors such as linguistic attributes and learner characteristics when studying the processing mechanisms of L2 compound words.
Furthermore, in their analysis of compound word processing mechanisms, Libben et al. (2003) introduced the concept of the headedness effect, suggesting that participants tend to focus on processing the second morpheme in English. Specifically, compounds with a transparent second morpheme (OT/TT) yield faster response times compared to those with an opaque second morpheme (TO/OO), while no significant differences in response times are observed among compounds with the same type of second morpheme. This headedness effect has been confirmed in other studies (e.g., Libben and Weber 2014; Creemers and Embick 2022) and is considered an important reference point for distinguishing between decomposed and holistic processing models (Li and Ni 2023). In contrast, the headedness of compound verbs in Japanese remains less clear, particularly in the context of processing by L2 learners.
For ChineseāJapanese bilinguals, visual processing benefits from the orthographic similarities between Chinese and Japanese, which facilitate recognition through shared character features. In contrast, auditory processing encounters challenges due to the phonological differences between the two languages. These challenges are particularly evident when there is a high degree of phonological similarity, as this can introduce interference during processing, leading to longer response times. This suggests that while shared features in the visual modality support faster recognition, the auditory modality is more susceptible to cross-linguistic interference, underscoring a critical divergence in how Chinese learners process Japanese vocabulary through different input modalities (Fei et al. 2022; Song et al. 2023). Based on this, it can be inferred that in addition to the language features of compound verbs inducing the headedness effect, input modality may also trigger this effect. These discussion points also reflect the research value of Japanese compound verb processing mechanisms in the fields of linguistics, L2 acquisition, and psychology.
Objectives of this study
There are two key discussion points in research studies on compound word processing, the first being the issue of research breadth. Studies of L2 compound word processing have been focused primarily on English, thereby lacking empirical evidence from other languages (e.g., Gao et al. 2022). Moreover, previous research has been focused mainly on compound nouns, while compound verbs, which have stronger grammatical functions and more complex processing models than compound nouns, have received less attention (Shabani-Jadidi 2016; Yao 2022). The second issue is research depth. Most previous studies used the visual modality in which compound words were presented visually, thereby lacking empirical evidence from the auditory modality in which compound words are presented auditorily. As mentioned above, the headedness effect can be further explored by comparative analysis of the effects of visual or auditory presentation of compound words on processing of these words. Additionally, research exploring the factors influencing compound word processing has been relatively singular, with few studies considering multiple factors affecting compound verb processing (Yu and Tian 2019).
Given these issues, this paper explores (i) how input modality and L2 vocabulary level affect the processing of Japanese compound verbs and (ii) the differences in these effects across different types of compound verbs, with the aim of answering the following two research questions.
RQ1: How does input modality affect the processing of different types of Japanese compound verbs?
RQ2: How does L2 vocabulary level affect the processing of different types of Japanese compound verbs?
Methodology
Participants
Fifty graduate students from Japanese language programs at a Chinese university participated voluntarily in this experiment. The cohort consisted of 30 females and 20 males, with an average age of 24.1 years. All the participants were right-handed and had normal hearing and either normal or corrected vision. The participants had studied Japanese for a mean of 5.8 years, and had all achieved the highest-level N1 certification in the Japanese Language Proficiency Test (JLPT). After taking a Japanese vocabulary test, the results of which were recorded, participants were assigned to either the visual or auditory group based on their score on the vocabulary test. Table 1 summarizes the JLPT N1 test scores, self-assessment scores, and self-reported Japanese usage of the participants in the visual and auditory groups. Following the methodology of Li et al. (2020), a survey of the participantsā language learning backgrounds showed no significant differences between the two groups in any measures of Japanese language ability (tā=ā0.02 to 1.23, dfā=ā48, pā>ā0.10 in all cases). Participants received a fee of 40 RMB upon completing the experiment.
Experimental design
In the experiment, the independent variables were the type of compound verb (VV, Vs, pV, V), input modality (visual, auditory), and participantsā scores on the L2 vocabulary test, and the dependent variables were accuracy and response time in the online task to judge the appropriateness of compound verbs. Analysis based on a (generalized) linear mixed-effects model was implemented.
Experimental materials
Compound verb materials
The experimental materials (see Supplemental Material) were selected from the compound verbs included in the compound verb lexicon of the National Institute for Japanese Language and Linguistics. Considering the difficulty level (referencing mainstream Japanese language textbooks), frequency of use [referencing the balanced corpus of contemporary written Japanese (BCCWJ)Footnote 2], length, and type of each compound verb, 120 were initially selected. Thirty-one high-level learners (whose proficiency was equivalent to that of the participants) then assessed the familiarity of these verbs [on a scale from 1 (completely unfamiliar) to 7 (very familiar)], and 47 verbs with an average familiarity below 5.0 were excluded.
To reduce the likelihood of experimental participants being unfamiliar with the target words, another group of 60 high-level learners, who had equivalent proficiency as the experimental participants, undertook a written Japanese-to-Chinese translation task including the remaining verbs. Additionally, 20 advanced learners assessed the semantic transparency between whole words and their constituent morphemes, rating the semantic relatedness on a 7-point Likert scale from 1 (completely unrelated) to 7 (completely identical).
Given the higher difficulty of the Japanese-to-Chinese translation task compared to the vocabulary judgment task of this study, compound verbs with an average accuracy rate below 60% were excluded. Based on the results of the semantic transparency assessments, 48 compound verbs were finally selected, ensuring consistent semantic transparency indicators among the four types of compound verbs. There were no significant differences in the semantic relation between the constituent morphemes and the whole verb for VV (tā=ā0.13, dfā=ā22, pā=ā0.897) and V (tā=ā1.46, dfā=ā22, pā=ā0.158), a significantly higher relation for the first morpheme of Vs compared to its second (tā=ā6.47, dfā=ā22, pā<ā0.001), and a significantly lower relation for the first morpheme of pV compared to its second (tā=ā15.75, dfā=ā22, pā<ā0.001). Variance analysis of whole-word frequency, first morpheme frequency, second morpheme frequency, length (number of morae), and familiarity revealed no significant differences across the four types of compound verbs for any of the indices (F [3, 44] = 0.08 to 1.30, pā>ā0.10 in all cases). The experimental materials also included 36 pseudo-words in the online appropriateness judgment task. Native speakers of Japanese recorded all materials using standard pronunciation for use in the auditory modality experiments. The mean values and standard deviations of the various indices, along with examples of the experimental materials, are given in Table 2.
Test materials for assessing L2 vocabulary level
Given that all the participants were high-level learners, the vocabulary test that was used was the more challenging and widely used auditory version of the Japanese Common Academic Word TestFootnote 3 (version 2.51, Tajima et al. 2018). This test consists of 75 vocabulary semantic choice questions (1 point each, for a total of 75 points). In each question, participants first hear a Japanese word through headphones, followed by a sentence that uses the target word. The sentence is displayed on the computer screen along with three possible meanings for the target word. Participants are required to choose the most appropriate option that aligns with the meaning of the target word in the given context. They must select their answer within 30ās, although they may skip any question if they are unsure about the wordās meaning. There was no significant difference in vocabulary test scores between the visual and auditory groups [t-test; visual group: mean (M)ā=ā64.36, standard deviation (SD)ā=ā4.17; auditory group: Mā=ā63.44, SDā=ā5.97; tā=ā0.63, dfā=ā48, pā=ā0.531].
Experimental procedure
Because of the potential limitations associated with using response time as a measure in psychological experiments [see Crocetta and Andrade (2015)], we carefully selected the experimental apparatus and created a controlled environment for implementation. Participants were tested individually in a sound-attenuated room.
The vocabulary test was administered first, and based on the scores, the 50 participants were divided into the visual and auditory groups. The participants in both groups were assessed using the SuperLab Pro software (version 4.0, Cedrus, San Pedro, CA), which recorded their response times automatically. Practice sessions corresponding to the actual experiment were set up to familiarize participants with the experimental procedure.
The experimental flow is illustrated in Fig. 1. A ā+ā appeared on the computer screen, signalling that participants would soon see (Fig. 1a) or hear (Fig. 1b) a compound verb or pseudo-word. Participants were required to quickly and accurately judge whether the compound verb they saw or heard was a real word in Japanese (Yes-Z key, No-M key). The time from the end of presentation of the compound verb or pseudo-word to the participantās key press was recorded as the response time, and the compound verbs and pseudo-words were presented randomly by the computer to ensure that the order of presentation did not affect the results. After the experiment, a written test was administered to re-assess whether participants had truly grasped the semantics of the compound verbs presented during the experiment, and a written questionnaire was administered to gather information about the participantsā background in learning Japanese.
Results
Data manipulation and analysis method
We excluded data for words that the participants did not know and no responses (26 instances) from the data analyses. Additionally, for the response time analysis, we excluded incorrect responses (117 instances) and extreme response times, both very short (ā<ā200āms) and very long (ā>ā3500āms) (38 instances), following the approach of Babcock and Vallesi (2015). Table 3, Fig. 2 and Fig. 3 show the mean accuracy rates and correct response times across conditions without considering vocabulary level. Additionally, to investigate whether the accuracy rates for different types are influenced by the aforementioned input modalities and L2 vocabulary level, the accuracy statistics and subsequent analyses focused solely on the accuracy rates of the target compound verbs.
Data analyses were conducted using R software (version 4.2.1, R Core Team 2022). We utilized (generalized) linear mixed-effects models with the lme4 (Bates et al. 2015) and lmerTest (Kuznetsova et al. 2017) packages. To deal with the skewed data, response times were log-transformed. Correct/incorrect responses and correct log-transformed response times were treated as dependent variables, while compound verb type, input modality, and standardized L2 vocabulary test scores, along with their interaction effects, were treated as fixed effects. The model with the lowest Akaike Information Criterion (AIC) value was selected as the optimal model for fitting. The random-effects structure of the model included random slopes and intercepts (Bates et al. 2015). Jamovi software (version 2.3) was used to fit the optimal model.
Results for accuracy rates
The results of generalized linear mixed-effects model analysis of accuracy rates are shown in Table 4. The main effect of L2 vocabulary level was significant (ϲ = 5.00, dfā=ā1, pā=ā0.025), indicating that higher vocabulary level corresponded to higher accuracy rates. The main effect of input modality was also significant (ϲ = 6.30, dfā=ā1, pā=ā0.012), with the accuracy rate being significantly higher in the visual modality than in the auditory modality. There was no significant difference in accuracy rates among the different types of compound verbs (ϲ = 1.90, dfā=ā3, pā=ā0.593), and none of the interaction effects were significant (ϲā=ā1.25 to 6.15, pā>ā0.10 in all cases).
Results for correct response times
The results of linear mixed-effects model analysis of correct response times are given in Table 5. The main effect of input modality was significant (F [1, 52.80] = 56.14, pā<ā0.001), with response times significantly longer in the auditory modality than in the visual modality. The main effect of the type of compound verb was significant (F [3, 43.84] = 2.96, pā=ā0.043). Multiple comparisons (corrected using Bonferroni adjustment) revealed that the response time for Vs was significantly longer than that for V (tā=ā2.91, pā=ā0.034), while there were no significant differences between other types of compound verbs (tā=ā0.06 to 1.94, pā>ā0.10 in all cases).
However, the main effect of L2 vocabulary level (F [1, 45.77] = 0.40, pā=ā0.531) was not significant. Additionally, the interaction between input modality and L2 vocabulary level (F [1, 45.77] = 1.44, pā=ā0.237), as well as the three-way interaction effects (F [3, 2075.12] = 0.62, pā=ā0.602), was not significant. The interaction effect between the type of compound verb and input modality tended to be significant (F [3, 44.37] = 2.55, pā=ā0.067). Simple effects tests revealed the following (see Fig. 4):
1) The response times for processing all four types of compound verbs were significantly shorter in the visual modality compared to the auditory modality (tā=ā4.79ā6.91, pā<ā0.001 in all cases).
2) Under the auditory modality, there were no significant differences in response times among the four types of compound verbs (tā=ā0.05ā1.68, pā>ā0.10 in all cases).
3) Under the visual modality, the processing response time for Vs was significantly longer than that for V (tā=ā3.51, pā=ā0.001), and showed a tendency toward longer time compared to those for VV (tā=ā1.88, pā=ā0.067) and pV (tā=ā1.83, pā=ā0.074). There was no significant difference in response times between VV and pV (tā=ā0.05, pā=ā0.963). The response times for VV (tā=ā1.63, pā=ā0.111) and pV (tā=ā1.68, pā=ā0.101) were longer than that for V, but the differences did not reach statistical significance.
The interaction effect between the type of compound verb and L2 vocabulary level was significant (F [3, 2075.04] = 4.87, pā=ā0.002). Simple slope tests indicated the following (see Fig. 5):
-
1.
The correct response time for processing Vs was significantly modulated by vocabulary level, with higher vocabulary level associated with shorter correct response time (tā=ā2.06, pā=ā0.044). Correct response times for other types of compound verbs were not affected by vocabulary level (tā=ā0.08ā0.44, pā>ā0.10 in all cases).
-
2.
At low vocabulary levels (Mean-1SD), significant differences in processing response times were observed among the different types of compound verbs. The processing time for Vs was significantly longer than that for V (tā=ā4.00, pā<ā0.001), and tended to be longer than those for VV (tā=ā1.84, pā=ā0.070) and pV (tā=ā2.00, pā=ā0.051). The processing time for VV was significantly longer than that for V (tā=ā2.14, pā=ā0.037). pV showed a tendency toward longer processing times compared to V (tā=ā2.00, pā=ā0.0502), with no significant difference in processing time between pV and VV (tā=ā0.15, pā=ā0.885).
-
3.
At high vocabulary levels (Mean+1āSD), minimal differences in processing response times were observed among the different types of compound verbs (tā=ā0.05ā1.61, pā>ā0.10 in all cases).
Discussion
This study investigates the processing of Japanese compound verbs as a L2, with a focus on how input modality and L2 vocabulary proficiency influence this process. To ensure the reliability of the lexical processing experiment, the materials were carefully selected to include words that were likely stored in the participantsā mental lexicon, which resulted in a generally high accuracy rate. Response times, reflecting processing speed, are influenced by the semantic transparency of the compoundās head. Specifically, compounds with a semantically transparent head are processed more quickly, whereas an opaque head can slow down processing speed (e.g., Libben et al. 2003; Libben and Weber 2014; Creemers and Embick 2022).
In this study, response time analysis revealed that Vs exhibited the longest response times. We interpret this finding as indicative of participants placing greater emphasis on processing the second verb in compound verbs. When the semantic relationship between the second verb and the compound as a whole is weak, this focus results in increased processing times. Additionally, a unified survey designed by the authors, based on the criteria established by Libben et al. (2003), revealed that learners generally rated the semantic transparency of the second verb in compound verbs highly. This further supports the hypothesis that processing Japanese compound verbs tends to center on the second verb.
Building upon the preceding discussion, the following section further explores how processing efficiency is influenced by input modality and L2 vocabulary proficiency.
Impact of input modality on processing different types of Japanese compound verbs
The response times for processing different types of compound verbs differed significantly under the visual modality, whereas these differences were not as significant under the auditory modality. These findings are in agreement with those from studies of the processing of L2 Japanese Kanji words (Matsumi et al. 2012) and collocations (Song et al. 2023), further validating the widespread influence of input modality on L2 lexical processing. Previous research has indicated that Chinese learners exhibit a phenomenon of ālimpingā in L2 vocabulary development, where progress in the visual lexicon outpaces that in the auditory lexicon (Yu 2013; Fei et al. 2022). Consistent with this, our results demonstrated longer response times and lower accuracy rates under the auditory modality. Notably, although instances of accuracy below 85% were relatively rare, they exclusively occurred in auditory input conditions. This finding suggests that even advanced learners of Japanese may face challenges in auditory word recognition.
The significantly prolonged processing times observed in the auditory modality suggest a potential impediment to accessing the whole-word semantics of Japanese compound verbs. Instead, these findings support a preference for a decomposed processing approach under auditory conditions. For Chinese learners, the ideographic nature of Chinese characters weakens the semantic connection between morphemes and whole words under auditory conditions compared to visual conditions (e.g., Hsieh et al. 2017; Fei et al. 2022; Song et al. 2023), thereby further lengthening overall response times. Moreover, while no significant differences in response times were found between the different types of compound verbs under auditory conditions, descriptive statistics reveal that partially transparent pV and Vs tended to exhibit longer response times compared to V. This pattern suggests that partial opacity increases cognitive load, as learners must not only retain the auditory input but also process it simultaneously. Additionally, the sequential nature of auditory input, progressing from the first verb to the second, appears to result in relatively shorter response times for Vs compared to pV. This finding highlights the impact of processing demands specific to auditory input and cognitive load in the processing of Japanese compound verbs by Chinese learners.
By comparison, under the visual modality, different types of compound verbs exhibited varied processing mechanisms, coexisting in both decomposed and holistic processing models. The response time for Vs was significantly longer than that for V, and showed a tendency to be longer than those for VV and pV. These results suggest that among the four types of compound verbs, the processing model for Vs is more inclined toward decomposition. Although the differences in response times between VV and V and between pV and V were not significant, Fig. 3 shows that the response times for both VV and pV tended to be longer than that for V, suggesting a preference for holistic processing of V, whereas VV and pV showed tendencies toward decomposition. Additionally, there was no significant difference in processing time between VV and pV, but the response time for Vs tended to be longer than that for VV. The diminished grammatical and semantic functions of the second verb in Vs likely caused an increase in cognitive resource expenditure during processing, leading to a longer overall response time. The emphasis on the second verb under the visual modality prolongs the time required for semantic access when the second verb loses its original grammatical and semantic functions.
Based on the results, we can infer that in the processing of Japanese compound verbs, learners may focus more on the second verb. At the same time, the headedness effect in L2 learners of Japanese appears to be influenced by the input modality.
Impact of L2 vocabulary proficiency on processing different types of Japanese compound verbs
The experimental results demonstrated that the proficiency level of L2 vocabulary significantly influenced the choice of processing model for Japanese compound verbs. Previous research has established that L2 learners of different proficiency levels exhibit varied processing models and intensities (e.g., Wang et al. 2010; Newman et al. 2012; Yu and Tian 2019). Our results further indicate that even among high-level learners, differences in L2 vocabulary level still impact compound verb processing. As the L2 vocabulary level increased, the response time for processing Vs shortened overall. This finding further substantiates that vocabulary level modulates the headedness effect.
In light of the influence of L2 vocabulary proficiency, the usage-based model (Bybee 2006) provides a useful framework for understanding these results. The model posits that highly frequent chunks of language, including compound verbs, are more likely to be stored and processed as holistic units by language users. Our results indicate that proficient L2 learners, who are likely to encounter compound verbs more frequently, may process these verbs holistically, as evidenced by the shorter response times for compound verbs under higher proficiency conditions.
Under conditions of high vocabulary levels, there were no significant differences in response times among the four types of compound verbs. This suggests that for learners with high vocabulary proficiency, the effect of compound verb type on processing diminishes. Under conditions of lower vocabulary levels, the response time for processing Vs was significantly longer than that for V, and showed a tendency to be longer than those for pV and VV. This result indicates a more pronounced decomposed processing model for Vs. Additionally, while there was no significant difference in processing time between VV and pV, the processing times for both VV and pV tended to be longer than that for V. These results demonstrate that among learners with lower vocabulary levels, the processing of compound verbs tends toward decomposition for Vs, and shows decomposition tendencies for VV and pV, while V leans toward holistic processing.
Because our participants were unbalanced bilinguals, they still relied on their native language for semantic access during the process of L2 lexical processing (Jiang 2000; Yang 2024). In learners with lower L2 vocabulary levels, the processing models for Japanese compound verbs were more varied and complex, with greater differences between the processing models of different types of compound verbs and a more pronounced headedness effect focused on the second verb. Conversely, in learners with higher vocabulary levels, the speed of semantic access in Japanese increased significantly, and no distinct characteristics of processing model selection were evident during the processing of compound verbs. The findings of this study may also provide evidence supporting the usage-based model, as learners with higher vocabulary proficiency likely processed compound verbs more holistically, while those with lower vocabulary levels exhibited a more decomposed processing style. Since the three-way interaction effects were not significant, these characteristics were not influenced by whether the compound verbs were presented by the auditory or visual modality, indicating that L2 vocabulary level and input modality affect the processing of Japanese compound verbs independently.
Educational implications
The results of this study indicate that in the processing of Japanese compound verbs, learners focused on the second verb, often employing a semantic decomposition strategy. This approach can lead to difficulties in quickly and accurately understanding the overall semantics of compound verbs when the semantic connection between the second verb and the entire word is weak. Additionally, these lexical processing challenges were more pronounced in learners with lower vocabulary levels and in the auditory modality. Nevertheless, mainstream Japanese language textbooks currently lack comprehensive coverage of the linguistic features and classification standards of compound verbs (Cao 2011; Chen 2022). Therefore, in educational settings, teachers should guide students to correctly understand the morphological characteristics of Japanese compound verbs. By focusing on the semantic characteristics of each type of compound verb, teachers can enhance training in holistic processing models, improving the learning outcomes for compound verbs. Compared to simple words, compound words exhibit more complex characteristics in terms of length, frequency, and familiarity. Therefore, based on theories such as the forgetting curve, it is advisable to strategically increase the input frequency of compound verbs to assist learners in achieving rapid semantic access. Additionally, emphasis should be placed on improving acquisition under auditory conditions, ensuring that compound verbs form a solid psychological reality in learnersā mental lexicons.
Conclusions
This paper presents four main conclusions. First, the processing of Japanese compound verbs exhibits a headedness effect that focuses on processing of the second verb, and this effect is influenced by input modality and L2 vocabulary level. Second, when compound verbs are presented in isolation, input modality and vocabulary level independently affect the processing of different types of compound verbs. Third, under the visual modality, the processing of different types of compound verbs evolves from decomposed to holistic models as the grammatical and semantic functions of the first and second verbs diminish. In contrast, under the auditory modality, all types of compound verbs tend toward decomposed processing. Fourth, the lower the L2 vocabulary level, the more pronounced the differences between the decomposed and holistic processing models across different types of compound verbs. Conversely, the higher the L2 vocabulary level, the more the processing of all types of compound verbs tends toward holistic processing.
This study conducted a preliminary investigation into the processing of Japanese compound verbs as a L2, revealing a tendency among Chinese learners of Japanese to place greater emphasis on the processing of the second verb. Future studies could combine eye-tracking technology to further explore the effects of input modality and vocabulary level under contextual conditions. Additionally, comparing and analysing the processing mechanisms of compound verbs between native Japanese speakers and learners can be performed to further investigate the headedness effect during the processing of compound verbs. Moreover, clarifying the impact of native Chinese on the processing mechanisms of Japanese compound verbs could provide more foundational research results for the teaching and study of L2 compound words.
Data availability
The author confirms that all data generated or analysed during this study are included in this published article and its supplementary information files.
References
Babcock L, Vallesi A (2015) Language control is not a one-size-fits-all languages process: Evidence from simultaneous interpretation students and the n-2 repetition cost. Front Psychol 6:162807. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2015.01622
Bates D, Maechler M, Bolker B, Walker S (2015) Fitting linear mixed-effects models using lme4. J Stat Softw 67(1):1ā48. https://doi.org/10.18637/jss.v067.i01
Brooks TL, Cid de Garcia D (2015) Evidence for morphological composition in compound words using MEG. Front Hum Neurosci 9:215. https://doi.org/10.3389/fnhum.2015.00215
Bybee JL (2006) From usage to grammar: The mindās response to repetition. Lang 82(4):711ā733. https://doi.org/10.1353/lan.2006.0186
Cao D (2011) Riyu Jiaocai Zhongde Fuhedongci JiQi Jiaoxue Fanglue Yanjiu: Jiyu Yuliaoku de Diaocha Yu Duibi (A study on the compound verbs and associated teaching methods in textbooks: An investigation and comparison based on corpus). Jpn Lang Study Res 154(3):9ā14. https://doi.org/10.13508/j.cnki.jsr.2011.03.007
Chen S, Peng Y, Wang S, Ma Q, Yang L (2020) Shuxidu he Yuyi Toumingdui dui Yingyu Eryu Fuhemingci Jiagongjizhi de Yingxiang (The influence of familiarity and semantic transparency on the processing of English compound nouns). Mod Foreign Lang 43(1):94ā105
Chen X (2022) Jiyu Yuliaoku de Zhongguo Riyu Xuexizhe Fuhedongci Xide Yanjiu (A corpus-based study of Chinese Japanese learnersā acquisition of Japanese compound verbs). J North China Univ Technol 34(3):53ā59
Creemers A, Embick D (2022) The role of semantic transparency in the processing of spoken compound words. J Exp Psychol Learn Mem Cogn 48(5):734ā751. https://doi.org/10.1037/xlm0001132
Crocetta TB, Andrade A (2015) Retrasos en la medición del tiempo con el uso de computadoras en la investigación del Tiempo de Reacción: Una revisión sistemĆ”tica (The problem of measuring reaction time using software and hardware: A systematic review). Rev Psicol Deporte 24(2):341ā349
Fei X, Zhao S, Liu J (2022) Auditory recognition of Chinese-Japanese cognates and homographs by Chinese JFL learners. Psychologia 64(1):1ā22. https://doi.org/10.2117/psysoc.2021-A144
Fiorentino R, Poeppel D (2007) Compound words and structure in the lexicon. Lang Cogn Process 22(7):953ā1000. https://doi.org/10.1080/01690960701190215
Gao F, Wang J, Zhao CG, Yuan Z (2022) Word or morpheme? Investigating the representation units of L1 and L2 Chinese compound words in mental lexicon using a repetition priming paradigm. Int J Biling Educ Biling 25(7):2382ā2396. https://doi.org/10.1080/13670050.2021.1913984
Hsieh MC, Jeong H, Kawata KHDS, Sasaki Y, Lee HC, Yokoyama S, Sugiura M, Kawashima R (2017) Neural correlates of bilingual language control during interlingual homograph processing in a logogram writing system. Brain Lang 174:72ā85. https://doi.org/10.1016/j.bandl.2017.06.006
Japan National Institute for Japanese Language and Linguistics (2015) The Compound Verb Lexicon. Available via https://vvlexicon.ninjal.ac.jp/. Accessed 20 Feb 2024
Jiang N (2000) Lexical representation and development in a second language. Appl Linguist 21:47ā77. https://doi.org/10.1093/applin/21.1.47
Kageyama T (1993) Bunpo to Gokeisei (Grammar and word formation). Hitsuji Shobo, Tokyo
Kageyama T (2013) Goiteki Fukugou Doushi no Shin Taikei: Sono rironteki, ouyouteki imiai (A New System of Lexical Compound Verbs: Its Theoretical and Applied Implications). In: Kageyama T (ed) Fukugou Doushi Kenkyuu no Saisentan: Nazo no Kaimei ni Mukete (The cutting edge of compound verb research: New explorations into the mysteries of compound verbs). Hitsuji Shobo, Tokyo, pp. 3ā46
Kuznetsova A, Brockhoff PB, Christensen RHB (2017) lmerTest package: Tests in linear mixed effects models. J Stat Softw 82(13):1ā26. https://doi.org/10.18637/jss.v082.i13
Li L, Ni C (2023) Regouā shi āreā āgouā ma?: Yuyi Toumingdu dui Er yu Fuheci Jiagong de Yingxiang (Is hotdog a hot dog? The role of semantic transparency in L2 compound processing). Foreign Lang Educ 44(3):51ā57. https://doi.org/10.16362/j.cnki.cn61-1023/h.2023.03.015
Li P, Zhang F, Yu A, Zhao X (2020) Language history questionnaire (LHQ3): An enhanced tool for assessing multilingual experience. Biling Lang Cogn 23(5):938ā944. https://doi.org/10.1017/S1366728918001153
Libben G (2014) The nature of compounds: A psychocentric perspective. Cogn Neuropsychol 31(1ā2):8ā25. https://doi.org/10.1080/02643294.2013.874994
Libben G, Gibson M, Yoon YB, Sandra D (2003) Compound fracture: The role of semantic transparency and morphological headedness. Brain Lang 84(1):50ā64. https://doi.org/10.1016/S0093-934X(02)00520-5
Libben G, GagnĆ© CL, Dressler WU (2020) The representation and processing of compound words. In: Pirrelli V, Plag I, Dressler W (eds) Word knowledge and word usage: a cross-disciplinary guide to the mental lexicon. DeGruyter, Leck, pp. 336ā352 https://doi.org/10.1515/9783110440577-009
Libben G, Weber S (2014) Semantic transparency, compounding, and the nature of independent variables. In: Rainer F, Wolfgang U, Gardani F, Dressler WU, Luschützky HC (eds) Morphology and meaning. John Benjamins, Amsterdam/Philadelphia, pp. 205ā222 https://doi.org/10.1075/cilt.327.14lib
MacGregor LJ, Shtyrov Y (2013) Multiple routes for compound word processing in the brain: Evidence from EEG. Brain Lang 126(2):217ā229. https://doi.org/10.1016/j.bandl.2013.04.002
Marelli M, Luzzatti C (2012) Frequency effects in the processing of Italian nominal compounds: Modulation of headedness and semantic transparency. J Mem Lang 66:644ā664. https://doi.org/10.1016/j.jml.2012.01.003
Matsumi N, Fei X, Cai F (2012) Chugokugo wo Bogo to Suru Chukyu no Nihongo GakushÅ«sha ni Okeru Nihongo Kanji Tango no Shori Katei ā Chu-Nichi 2 gengo-kan no Keitai, Rnin Ruisei wo Sousashita Goihandan, Yomiage Kadai ni Yoru kentou (Processing of Japanese Kanji Words by Intermediate Chinese Learners of Japanese: Examination through Lexical Decision and Naming Tasks Manipulating Morphological and Phonological Similarity between Chinese and Japanese) In: Hatasa K, Hatasa Y, Kudara M, Shimizu T (eds) Dai-ni Gengo Shutoku Kenkyu to Gengo Kyoiku (Second language acquisition research and language education). Kuroshio Shuppan, Tokyo, pp. 43ā67
McCormick SF, Rastle K, Davis MH (2008) Is there a āfeteā in āfetishā? Effects of orthographic opacity on morpho-orthographic segmentation in visual word recognition. J Mem Lang 58(2):307ā326. https://doi.org/10.1016/j.jml.2007.05.006
Newman AJ, Tremblay A, Nichols ES, Neville HJ, Ullman MT (2012) The influence of language proficiency on lexical semantic processing in native and late learners of English. J Cogn Neurosci 24(5):1205ā1223. https://doi.org/10.1162/jocn_a_00143
R Core Team (2022) R: A language and environment for statistical computing. R Foundation for Statistical Computing, Vienna. Available via https://www.R-project.org/. Accessed 20 Feb 2024
Schmidtke D, Van Dyke JA, Kuperman V (2021) Complex: An eye-movement database of compound word reading in English. Behav Res 53:59ā77. https://doi.org/10.3758/s13428-020-01397-1
Seidenberg MS, Gonnerman LM (2000) Explaining derivational morphology as the convergence of codes. Trends Cogn Sci 4(9):353ā361. https://doi.org/10.1016/S1364-6613(00)01515-1
Shabani-Jadidi P (2016) Compound verb processing in second language speakers of Persian. Iranian Stud 49(1):137ā158. https://doi.org/10.1080/00210862.2015.1047644
Smolka E, Libben G (2017) Can you wash off the hogwash?ā āsemantic transparency of first and second constituents in the processing of German compounds. Lang Cogn Neurosci 32(4):514ā531. https://doi.org/10.1080/23273798.2016.1256492
Song Q, Fei X, Matsumi N (2023) The lexical processing of Japanese collocations by Chinese Japanese-as-a-Foreign-Language learners: An experimental study by manipulating the presentation modality, semantic transparency, and translational congruency. Front Psychol 14:1142411. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2023.1142411
Tajima M, Sato N, Hashimoto M, Matsushita T, Sasao Y (2018) Nihongo Gakujutsu Kyotsu Goi Tesuto no Kaihatsu (Development of the Japanese common academic word test). Chuo Gakuin Daigaku Ningen, Shizen Ronsyu (The Bulletin of Chuo-Gakuin University : man & nature) 45: 19ā31
Teramura H (1984) Nihongo no shintakusu to imi II (Japanese syntax and semantics II). Kuroshio Publishers, Tokyo
The jamovi project (2022) jamovi (Version 2.3) [Computer Software]. Retrieved from https://www.jamovi.org
Uchiyama K, Baldwin T, Ishizaki S (2005) Disambiguating Japanese compound verbs. Comput Speech Lang 19(4):497ā512. https://doi.org/10.1016/j.csl.2005.02.001
Wang M, Lin CY, Gao W (2010) Bilingual compound processing: The effects of constituent frequency and semantic transparency. Writ Syst Res 2(2):117ā137. https://doi.org/10.1093/wsr/wsq012
Yang Y, Li J, Zhang Z, Li H, Luo C (2024) The effect of categorization levels on semantic access: Eye-movement evidence from unbalanced Chinese-English bilinguals. Curr Psychol 43:17254ā17266. https://doi.org/10.1007/s12144-023-05523-y
Yao Y (2022) Exploring the processing of Japanese compound verbs: Evidence from unmasked priming lexical decision task. Int J Asian Lang Process 32(1):2250012. https://doi.org/10.1142/S2717554522500126
Yu C (2013) Cihui Shitingjue Xietong Fazhan dui Zhongguo Yingyu Xuexizhe Tingli Xinxi Jiagong Chengxiao de Zuoyong (The effect of audio-visual lexicon on Chinese EFL learnersā auditory information processing). Mod Foreign Lang 36(4):387ā394
Yu Q, Tian X (2019) Butong Yingyu Shuiping Zhongguo Xuexizhe Yingyu Fuheci Jiagong Bijiao Yanjiu (Processing English compounds between Chinese-English learners with different proficiencies). Foreign Lang Teach 304(1):86ā95. https://doi.org/10.13458/j.cnki.flatt.004561
Zhang W, Liu Y (2018) Jiyu Yuyi Pianzhuan Leixing de Riyu Fuhedongci Fenlei Fangfa Yanjiu (A study on Japanese compound verb classification using semantic drift model). Nihongakukennkyu 13:11ā18
Zhang Y, Chen J (2012) Yanyu Chanchuzhong Cihui Fengfuxing de Dingliang Celiang Fangfa (Quantitative measuring approach of lexical richness in speech production). Foreign Lang Test Teach 7(3):34ā40
Acknowledgements
This research was supported by the Fundamental Research Funds for the Central Universities under the project āConstruction and Application of the Digital Resource Platform for the Library of the Beijing Centre for Japanese Studiesā (Project Number: 2023JS002).
Author information
Authors and Affiliations
Contributions
Q.S.: conceptualization, data curation, formal analysis, investigation, methodology, resources, software, validation, visualization, writing ā original draft, writing ā review & editing. X.F.: conceptualization, data curation, methodology, resources, software, validation, visualization, writing ā original draft, writing ā review & editing. N.M.: conceptualization, methodology, project administration, software, supervision, validation, writing ā review & editing.
Corresponding authors
Ethics declarations
Competing interests
The authors declare no competing interests.
Ethical approval
This study was conducted in accordance with the principles of the Declaration of Helsinki. Ethical approval was granted by the Ethics Committee of the Graduate School of Humanities and Social Sciences, Hiroshima University, on March 9, 2023 (Approval No. HR-PSY-000868). The approval encompasses the implementation of behavioral experiments involving Chinese learners of Japanese and the statistical analysis of the data collected.
Informed consent
Written informed consent was obtained from all participants between May and June 2023. Consent was collected by Xiaodong Fei, who provided participants with a detailed explanation of the studyās purpose, procedures, and their right to withdraw at any time without consequences. The consent form also included assurances of confidentiality and anonymity, and explained that the data would be used solely for research purposes. All participants were adults capable of providing consent, and no vulnerable populations were involved in this study.
Additional information
Publisherās note Springer Nature remains neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affiliations.
Supplementary information
Rights and permissions
Open Access This article is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License, which permits any non-commercial use, sharing, distribution and reproduction in any medium or format, as long as you give appropriate credit to the original author(s) and the source, provide a link to the Creative Commons licence, and indicate if you modified the licensed material. You do not have permission under this licence to share adapted material derived from this article or parts of it. The images or other third party material in this article are included in the articleās Creative Commons licence, unless indicated otherwise in a credit line to the material. If material is not included in the articleās Creative Commons licence and your intended use is not permitted by statutory regulation or exceeds the permitted use, you will need to obtain permission directly from the copyright holder. To view a copy of this licence, visit http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/.
About this article
Cite this article
Song, Q., Fei, X. & Matsumi, N. Effects of input modality and second-language vocabulary proficiency on processing of Japanese compound verbs. Humanit Soc Sci Commun 12, 358 (2025). https://doi.org/10.1057/s41599-025-04649-7
Received:
Accepted:
Published:
DOI: https://doi.org/10.1057/s41599-025-04649-7
This article is cited by
-
The impact of stimulus modalities and language proficiency on bilingual writing production: implications for computer-assisted bilingual education
Education and Information Technologies (2025)