Abstract
Bilingual aphasia rehabilitation faces the challenge of determining which language to target in therapy to maximize recovery across both languages. This double-blind randomized controlled trial (48 Spanish–English bilinguals with chronic aphasia; NCT02916524) evaluated whether the BiLex computational model could predict the optimal language for aphasia therapy. Participants received 40 h of semantic feature-based treatment in either the BiLex-recommended language or the opposite language. Both groups showed similar gains in treated-language naming, with no significant difference in proportion of maximal improvement (Difference (SE) = –0.03 (0.07); t = –0.46; p = 0.65). However, the model-opposite group showed significantly greater cross-language generalization (Difference (SE) = –0.16 (0.07); t = –2.38; p = 0.02), though with higher response variability. Further, when the participants were divided into subgroups according to performance, the model-assigned group had a significant advantage in all but the lowest performing subgroups. All these differences were consistent with BiLex model predictions.
Similar content being viewed by others
Data availability
If researchers request specific patient data, we will provide our research data in a deidentified/anonymized format following a data-sharing agreement between the two parties. In particular, all datasets made available for sharing shall be modified to minimize the possibility of participant identification and to be fully compliant with HIPAA regulations. The final dataset will be stripped of participant identifiers and made available in the form of spreadsheets.
Code availability
All the code generated from this project is shared on a GitHub repository (https://github.com/nnrg/BiLex). The code is freely available to any researcher.
References
Virani, S. S. et al. Heart disease and stroke statistics-2021 update: a report from the American Heart Association. Circulation 143, e254–e743 (2021).
Ansaldo, A. I., Marcotte, K., Scherer, L. & Raboyeau, G. Language therapy and bilingual aphasia: clinical implications of psycholinguistic and neuroimaging research. J. Neurolinguistics 21, 539–557 (2008).
Centeno, J. G. Issues and principles in service delivery to communicatively impaired minority bilingual adults in neurorehabilitation. Semin. Speech Lang. 30, 139–152 (2009).
Gross, M. C. & Dubé, K. Speech-language pathologists’ language practices during speech-language therapy for bilingual children. Perspect. ASHA Spec. Interest Groups 10, 288–311 (2025).
Kiran, S. & Edmonds, L. A. Effect of semantic naming treatment on crosslinguistic generalization in bilingual aphasia. Brain Lang. 91, 75–77 (2004).
Dijkstra, T. & Van Heuven, W. J. B. The architecture of the bilingual word recognition system: from identification to decision. Bilingualism 5, 175–197 (2002).
Kroll, J. F. & Stewart, E. Category interference in translation and picture naming: evidence for asymmetric connection between bilingual memory representations. J. Mem. Lang. 33, 149–174 (1994).
Dijkstra, T. et al. Multilink: a computational model for bilingual word recognition and word translation. Bilingualism: Language and Cognition, 22, 657–679 (2019).
Goral, M., Norvik, M. I., Antfolk, J., Agrotou, I. & Lehtonen, M. Cross-language generalization of language treatment in multilingual people with post-stroke aphasia: a meta-analysis. Brain Lang. 246, 105326 (2023).
Lee, S. & Faroqi-Shah, Y. A meta-analysis of anomia treatment in bilingual aphasia: within- and cross-language generalization and predictors of the treatment outcomes. J. Speech Lang. Hear. Res. 67, 1558–1600 (2024).
Gray, T. & Kiran, S. A theoretical account of lexical and semantic naming deficits in bilingual aphasia. J. Speech Lang. Hear. Res. https://doi.org/10.1044/1092-4388(2012/12-0091) (2013).
Roberts, P. M. Clinical research needs and issues in bilingual aphasia. Aphasiology 12, 119–130 (1998).
Kiran, S., Sandberg, C., Gray, T., Ascenso, E. & Kester, E. Rehabilitation in bilingual aphasia: evidence for within- and between-language generalization. Am. J. Speech Lang. Pathol. 22, S298–S309 (2013).
Sandberg, C. W., Zacharewicz, M. & Gray, T. Bilingual abstract semantic associative network training (BAbSANT): a polish-english case study. J. Commun. Disord. 93, 106143 (2021).
Kohonen, T. Self-Organizing Maps (Springer, 1995).
Miikkulainen, R. Subsymbolic Natural Language Processing: {A}n Integrated Model of Scripts, Lexicon, and Memory (MIT Press, 1993).
Miikkulainen, R. Dyslexic and category-specific aphasic impairments in a self-organizing feature map model of the lexicon. Brain Lang. 59, 334–366 (1997).
Penaloza, C., Grasemann, U., Dekhtyar, M., Miikkulainen, R. & Kiran, S. BiLex: a computational approach to the effects of age of acquisition and language exposure on bilingual lexical access. Brain Lang. 195, 104643 (2019).
Grasemann, U., Peñaloza, C., Dekhtyar, M., Miikkulainen, R. & Kiran, S. Predicting language treatment response in bilingual aphasia using neural network-based patient models. Sci. Rep. 11, 10497 (2021).
Zhang, P., Moore, C. & Newman, M. E. Community detection in networks with unequal groups. Phys. Rev. E 93, 012303 (2016).
Newman, M. E. J. Community detection and graph partitioning. Europhys. Lett. https://doi.org/10.48550/arxiv.1305.4974 (2013).
Newman, M. E. & Peixoto, T. P. Generalized communities in networks. Phys. Rev. Lett. 115, 088701 (2015).
Newman, M. E. & Girvan, M. Finding and evaluating community structure in networks. Phys. Rev. E Stat. Nonlin. Soft Matter Phys. 69, 026113 (2004).
Newman, M. E. Modularity and community structure in networks. Proc. Natl. Acad. Sci. USA 103, 8577–8582 (2006).
Kertesz, A. WAB-R: Western Aphasia Battery-Revised. In. Pearson Assessments, San Antonio, (Pearson Assessments San Antonio, TX, Texas, U.S 2007).
Kaplan, E., Goodglass, H., & Weintraub, S. Boston Naming Test. In (Version 2nd Edition) (Lippincott Williams & Wilkins, Philadelphia, Pennsylvania, U.S, 2001).
Paradis, M. Bilingual Aphasia Test (Lawrence Erlbaum Associates, Mahwah, New Jersey, U.S, 1989).
Carpenter, E. et al. Moving away from parallel and differential impairment: a novel approach to characterizing clinical profiles in bilingual aphasia. (under review).
Kohnert, K. Cross-language generalization following treatment in bilingual speakers with aphasia: a review. Semin. Speech Lang. 30, 174–186 (2009).
Penaloza, C. et al. Predicting treatment outcomes for bilinguals with aphasia using computational modeling: study protocol for the PROCoM randomised controlled trial. BMJ Open 10, e040495 (2020).
Kastenbaum, J. G. et al. The influence of proficiency and language combination on bilingual lexical access. Bilingualism: Language and Cognition, 22, 300–330 (2019).
Marte, M. J. et al. LEX-BADAT: language experience in bilinguals with and without aphasia DATASET. Front. Psychol. 13, 875928 (2022).
Penaloza, C. et al. Telerehabilitation for word retrieval deficits in bilinguals with aphasia: effectiveness and reliability as compared to in-person language therapy. Front. Neurol. 12, 589330 (2021).
Scimeca, M. et al. The evolution of word retrieval errors during semantic feature-based therapy in bilingual aphasia. Bilingualism: Language and Cognition, 1-18. https://doi.org/10.1017/s1366728925100370 (2025)
Russell-Meill, M. et al. Measurement of cross-language and cross-domain generalization following semantic feature-based anomia treatment in bilingual aphasia. Neuropsychol Rehabil, 1–27 https://doi.org/10.1080/09602011.2025.2522196 (2025).
Howard, D. & Patterson, K. The Pyramids and Palm Trees Test. A test of semantic access from words and pictures. (Thames Valley Company, London, UK, 1992).
Acknowledgements
This research was supported by U01 DC014922 awarded to Swathi Kiran and Risto Miikulainen. Additionally, Marissa Russell-Meill, Erin Carpenter, Manuel Marte, and Michael Scimeca were partially supported by T32 DC013017. Claudia Peñaloza was supported by grant RYC2021-034561-I funded by MCIN/AEI/10.13039/501100011033 and the European Union NextGenerationEU/PRTR during the writing of the manuscript. The authors wish to thank the participants and their families for participating in the study.
Author information
Authors and Affiliations
Contributions
S.K.—Conceptualization, funding acquisition, investigation, methodology, project administration, resources, supervision, validation, visualization, writing—original draft, and writing—review and editing. E.C.—Data curation, formal analysis, investigation, methodology, project administration, visualization, writing—original draft, and writing—review and editing. U.G.—Conceptualization, data curation, formal analysis, investigation, methodology, project administration, resources, software, validation, visualization, writing—original draft, and writing—review and editing. M.S.—Data curation, formal analysis, investigation, methodology, project administration, visualization, writing—original draft, and writing—review and editing. M.M.—Data curation, formal analysis, investigation, methodology, project administration, visualization, writing—original draft, and writing—review and editing. M.R.M.—Data curation, formal analysis, investigation, methodology, project administration, visualization, writing—original draft, and writing—review and editing. C.P.—Data curation, formal analysis, investigation, methodology, project administration, visualization, writing—original draft, and writing—review and editing. Y.T.—Investigation, methodology, supervision, validation, visualization, and writing—review and editing. R.M.—Conceptualization, funding acquisition, investigation, methodology, project administration, resources, supervision, validation, visualization, writing—original draft, and writing—review and editing. All authors reviewed the manuscript.
Corresponding author
Ethics declarations
Competing interests
The authors declare no competing interests.
Additional information
Publisher’s note Springer Nature remains neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affiliations.
Supplementary information
Rights and permissions
Open Access This article is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License, which permits any non-commercial use, sharing, distribution and reproduction in any medium or format, as long as you give appropriate credit to the original author(s) and the source, provide a link to the Creative Commons licence, and indicate if you modified the licensed material. You do not have permission under this licence to share adapted material derived from this article or parts of it. The images or other third party material in this article are included in the article’s Creative Commons licence, unless indicated otherwise in a credit line to the material. If material is not included in the article’s Creative Commons licence and your intended use is not permitted by statutory regulation or exceeds the permitted use, you will need to obtain permission directly from the copyright holder. To view a copy of this licence, visit http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/.
About this article
Cite this article
Kiran, S., Carpenter, E., Grasemann, U. et al. Predicting bilingual aphasia treatment outcomes using digital twins: a double-blind randomized controlled trial. npj Digit. Med. (2026). https://doi.org/10.1038/s41746-026-02583-9
Received:
Accepted:
Published:
DOI: https://doi.org/10.1038/s41746-026-02583-9


