Table 3 Frequencies of the translators’ renditions of the two thematic words.

From: Uncovering the functional aspect of translator style: corpus stylistic insights

Er Ma (ST)

TTs

James

H. & F.

Jimmerson

Dolby

BNC (fic.)

COCA (fic.)

ST

Raw

Norm

Raw

Norm

Raw

Norm

Raw

Norm

Raw

Norm

Raw

Norm

Raw

Norm

黄脸

13

171.19

Yellow face

4

40.86

5

44.37

3

27.99

3

27.25

13

0.817

22

0.197

Yellow faces

0

0

1

8.87

0

0

1

9.08

2

0.126

5

0.045

Yellow-faced

6

61.28

4

35.5

7

65.31

9

81.75

0

0

2

0.018

Yellow-skinned

1

10.21

0

0

0

0

0

0

1

0.063

7

0.063

Yellow devils

1

10.21

1

8.87

3

27.99

1

9.08

0

0

1

0.009

TOTAL

12

122.57

11

97.61

13

121.29

14

127.16

16

1.01

37

0.33

中国人

235

3094.6

Chinese

327

3339.94

368

3265.57

341

3181.62

341

3097.3

285

17.914

4756

42.523

Chinamen

53

541.34

6

53.24

19

177.28

21

190.74

3

0.189

33

0.295

Chink

6

61.28

5

44.37

5

46.65

5

45.41

62

3.897

276

2.468

TOTAL

386

3942.56

379

3363.18

365

3405.55

367

3333.45

350

22

5065

45.29

  1. The bold values represent the totals of the normalized values.